目前分類:BBS的使用與用語 (66)
- Nov 26 Sun 2006 01:22
BBS流行語:(PTT╱批踢踢)偉哉! 鄭公
- Nov 25 Sat 2006 23:19
BBS流行語:(PTT╱批踢踢)孩子的學習不能等
- Nov 23 Thu 2006 17:36
BBS流行語:(PTT╱批踢踢)台肯
因為之前陳總統一直在正名
(把有中國字樣的國營事業及設施名稱改成台灣)
所以為了反諷
某些板友就把名稱中含有「中」字樣的語詞改成「台」
如中肯→台肯 、陳致中→陳致台等
╮(﹀_﹀")╭
(把有中國字樣的國營事業及設施名稱改成台灣)
所以為了反諷
某些板友就把名稱中含有「中」字樣的語詞改成「台」
如中肯→台肯 、陳致中→陳致台等
╮(﹀_﹀")╭
- Nov 22 Wed 2006 23:28
BBS流行語:(PTT╱批踢踢)OP
最早是有一位ID為overpass的網友
常常在批踢踢Joke板發表以前就發表過的笑話
因此當時Joke板板友就把那些重複發表的文章說是OP文了
所以並不是像記者說OP是OverPost的縮寫喔~ =.=
後記:
不過據說overpass有跟某些網友承認
說他就是去年或前年的北捷襲胸之狼
常常在批踢踢Joke板發表以前就發表過的笑話
因此當時Joke板板友就把那些重複發表的文章說是OP文了
所以並不是像記者說OP是OverPost的縮寫喔~ =.=
後記:
不過據說overpass有跟某些網友承認
說他就是去年或前年的北捷襲胸之狼
- Nov 22 Wed 2006 23:05
BBS流行語:(PTT╱批踢踢)閃光、墨鏡、可魯
當一個單身人士看到一對情侶時
會感到有一陣強烈的閃光從情侶照過來
因此需要戴上墨鏡來抵擋這一陣的閃光
不過如果當墨鏡抵擋不住,或是閃光來的太突然而來不及戴上墨鏡,導致眼睛瞎掉
這時候就需要導盲犬可魯來幫忙帶路離開 XD
有些人因此會把自己的男/女朋友稱呼作閃光
不過現在漸漸的有人覺得這樣就跟稱呼自己的男/女朋友叫做公/婆一樣做作
另外「閃光」也引伸為炫耀的意思
例如某人po說中了樂透或統一發票某某獎
你就可以說他是在放「閃光」~
- Nov 13 Mon 2006 21:36
BBS流行語:(PTT╱批踢踢)印度F4—督嚕督嚕賭嚕督嚕督嚕賭嚕督嚕督嚕督大大大!
警告:本篇內之MV內含中文的不雅文字,未成年者請勿觀看 XD~
本篇的縮址:http://kuso.cc/0UxG
從批踢踢就可(Joke)板出來的
這幾天因為有心人士音譯成中文歌詞而突然爆紅 XD
印度歌手 Daler Mehndi (中文介紹)的歌曲〈Tunak Tunak Tun〉
MV:〈Youtube音譯中文字幕版〉〈音譯中文字幕下載版〉〈歐美網友做的Flash〉
因為MV中分身為四個人,所以被惡搞稱做「印度F4」
另外附上幾支也被「中文化」的印度相關影片
1)Youtube—印度麥可傑克遜、印度爆漿炒牛丸
2)天空部落—Prabhu Deva - Kalluri Vaanil 瘋狂印度(Youtube版)
3)I'm Vlog—印度麥可油內褲、印度麥可吹喇叭
編按:
據說那句中文"髒話"
在印度文裡是類似「我愛妳」之類的意思?
囧rz
本篇的縮址:http://kuso.cc/0UxG
從批踢踢就可(Joke)板出來的
這幾天因為有心人士音譯成中文歌詞而突然爆紅 XD
印度歌手 Daler Mehndi (中文介紹)的歌曲〈Tunak Tunak Tun〉
MV:〈Youtube音譯中文字幕版〉〈音譯中文字幕下載版〉〈歐美網友做的Flash〉
因為MV中分身為四個人,所以被惡搞稱做「印度F4」
另外附上幾支也被「中文化」的印度相關影片
1)Youtube—印度麥可傑克遜、印度爆漿炒牛丸
2)天空部落—Prabhu Deva - Kalluri Vaanil 瘋狂印度(Youtube版)
3)I'm Vlog—印度麥可油內褲、印度麥可吹喇叭
編按:
據說那句中文"髒話"
在印度文裡是類似「我愛妳」之類的意思?
囧rz